El cupón falso Jadzhi Murat

Autor
Tolstói, Lev
Editorial
Nordica Libros Nórdica Libros
ISBN
9788415564546
Idioma
Español
Publicado
2013
Formato
application/epub+zip
Marca de agua digital
9,49€

Sinopsis

Publicamos en este libro dos novelas cortas del gran escritor ruso Lev Tolstói.

En El cupón falso, una de sus obras menos conocidas en España, Tolstói narra la historia de una estafa y de cómo el dinero conseguido a través de un cupón falso cambia la vida de todas las personas por las que va pasando.

En segundo lugar presentamos una nueva traducción de una de sus grandes obras: Jadzhi Murat. En ella nos muestra el conflicto entre la vida sencilla de los habitantes del Cáucaso, regida por la tradición y la costumbre, personificada en el atractivo protagonista que da nombre al título, y la vida «moderna» y «civilizada» representada por los rusos.

Tolstói vivió la situación en primera persona, pues estuvo en esa zona durante su etapa en el ejército, por lo que es el mejor guía para adentrarnos en los orígenes de una guerra que perdura hasta nuestros días en Chechenia.

Las dos obras que componen este libro se encuentran entre las mejores que escribió el genio ruso y son, por tanto, dos obras fundamentales de la literatura universal

Crítica

«Jadzhi Murat para mí representa lo sublime en la prosa de ficción, y lo considero el mejor relato del mundo, o al menos el mejor que yo he leído.»

Harold Bloom, El canon occidental

Jadzhi Murat, novelita inencontrable desde hacía demasiado en librerías españolas

El Mundo

En su intento de recuperar algunas de las obras de los grandes narradores de todos los tiempos, la editorial Nórdica Libros ha puesto los ojos en dos pequeñas joyas de Lev Tólstói: Jadzhi Murat y El cupón falso. Un buen libro para disfrutar de uno de los mejores escritores de la literatura de todos los tiempos.

Hipérgola

Una nueva traducción de "Jadzhi Murat" y el relato inédito "El cupón falso" renuevan al autor de "Guerra y paz" en las librerías

El Periódico

Nórdica Libros ha publicado la primera traducción de Jadzhi Murat que se encuentra a la altura de la afirmación de Harold Bloom sobre que este libro de Tolstoi era la mejor pieza de ficción que había leído jamás.

Daniel Martín. Estrella Digital